曾爱玲:
小道打听到,更多新内容和新玩法已经在测试中了哦,会尽快跟大家见面的,希望您耐心等待;
做個沒心沒肺菂尐女亽:
国产游戏脸型全是湖南卫视古装剧类型 自以为是帅哥美女 也没办法 墙内男女就吃这套
陈雨霈:
转圈圈~转圈圈~这么大的钻石送给你~
黛丝瑞:
我记得有片尾歌曲的,剪掉了吗现在
长渕刚:
氪度较低,肝度不高,完全适中,角色培养速度很快,主线给的奖励丰厚
陈奕文:
有Chaos child内味了,不过限于资金技术等暂时还无法像5pb那样做成视觉小说,于是只能用这种技术宅自嗨的形式呈现给那些闲的蛋疼的技术玩家了
满树樱花:
很喜欢的一款游戏,画风挺治愈的
青丝缠雪:
讨嫌! : 最气的是我特么神力前期突破几天了没突破成功,我特么心态直接爆炸
m15f1r3:
看到穿破第四面墙的游戏让我想到Undertale,下次能不能讲解啊
艾歌:
0:01Laurel或Yanny,又称Yanny或Laurel,指的是发生于2018年5月11日起,在网路上流传的一段简短录音,以及其引起的一连串错听争论。该段录音是2007年,由歌剧演唱家杰·奥伯利·强斯(Jay Aubrey Jones)于vocabulary.com所录製并发表的20万个单字参考发音之一。网路上主要的争论点,在该段录音所发出的单字究竟是「Laurel」(/ˈlɔːrəl/ 或 /ˈlɒrəl/)抑或「Yanny」(/ˈjæni/),而根据Twitter网路调查显示,听取该段录音的逾50万名网友,当中有53%的人回答听见「Laurel」,剩下47%的人则表示听见「Yanny」的单字发音。据《卫报》称,此项争论是继蓝黑白金裙之后,网路上出现意见分歧最大的争论。该争论在网路上爆红的数日后,Vocabulary.com增加「Yanny」条目,单字发音同「Laurel」条目,其定义是:「Yanny是一个能让整个网路陷入苦恼至少24小时的单字或片语。当你『丢出一个Yanny』时,便是在若干类型的公共论坛上,开启了一场具争论性的激辩。」
爱我毁他 爱她毁我:
哈哈
陈秀雯:
好玩是好玩但是福利太少希望多给点福利
超载:
这游戏真的很好我发誓
陈鹭虹:
没解说 还真不知道这么有趣
陈怡川:
哦