定了!“新冠肺炎”正式命名,英文简称「NCP」

时间:2020-02-12  点击:
手机版

  很早之前就有网友问,新型冠状病毒肺炎的正式名称到底是什么?

  2月8日15时,在国家卫生健康委西直门办公区召开新闻发布会,介绍疫情防控中维护市场秩序等相关情况。会上新闻发言人现场发布关于新冠病毒感染的肺炎暂命名的通知:

  新型冠状病毒感染的肺炎统一称谓为“新型冠状病毒肺炎”,简称“新冠肺炎”,英文名为“Novel coronavirus pneumonia”,简称为“NCP”。

  (千万不要误写成:“NPC” :National People’s Congress 全国人大)。

  而今天,新华社在对外发布的一篇英文新闻中,也首次使用了此次新型冠状病毒肺炎的英文名:

  

  novel:新颖的; 与众不同的; 珍奇的

  coronavirus:冠状病毒

  pneumonia:肺炎

  除此之外,在外媒的表达中,new coronavirus 也十分常见:

  

  那么novel和new有什么区别呢? 根据《牛津词典》的定义:

  new: recently made, invented or introduced; that has not existed before

  novel: different from anything known before; new, interesting and often seemingly slightly strange

上一篇:正在阅读:护目镜app如何使用?护目镜app的详细使
下一篇:外国政党领导人高度评价并积极支持中国抗击新型冠状病毒

街舞资讯热门